Грузинский язык для начинающих

Русско — Грузинский разговорник с произношением

Хотите узнать, как будет спасибо по-грузински, смотрите наш словарик.

да хо (разг), ки (нейтральное), диах (уважительное)
нет ара
спасибо мадлоба
большое спасибо диди мадлоба
не за что араприс
прошу прощения укацрават (если спросить дорогу)
извините бодиши (если кого-то случайно толкнули)
здравствуйте гамарджоба
ответное приветствие гагимарджос
до свидания нахвамдис
пока (приятельское прощание) каргад
вы говорите по-русски? тквэн лапаракобт русулад?
я мэ
ты шэн
мы чвэн
вы тквэн
они исини
как дела? рогор харт?
хорошо. Как у вас? каргад. Тквэн?
как вас зовут? ра гквиат?
господин (вежливое обращение) батоно
госпожа (вежливое обращение) калбатоно
хорошо каргад
плохо цудад
мать дэда
отец мама
сын важишвили
дочь калишвили
жена цоли, мэугле (супруг)
муж кмари, мэугле (супруг)
друг мэгобари (друг), генацвале (дословно — я за тебя, употребляется в качестве обращения), дзмакаци (близкий друг, побратим), ахлобели (приятель)
круто! маград!
очень хорошо! дзалиан каргад!
так себе! ара мишавс!
хорошо, хороший карги
меня зовут … мэ вар …
познакомтесь с моим другом гаицанит чеми мегобари
с удовольствием сиамовнебит
войдите! шемобрдзандит!
садитесь! дабрдзандит!
я согласен танахма вар
конечно ра ткма унда
правильно сцориа
очень хорошо дзалиан каргад
все в порядке квелапери ригзеа
можно у вас попросить? шеизлеба гтховот?
очень вас прошу! дзалиан гтховт!
можно войти? шеидзлеба шемовиде?
можно закурить? шеидзлеба мовцио?
это уже слишком! ес укве наметаниа!
ужас! сашинелебаа!
странно! уцнауриа!
извините, я спешу! укацравад, мечкареба!
что вы хотите? ра гнебавт?
ничего! арапери!
хочу осмотреть город минда калакис датвалиереба
вы очень любезны тквен дзалиан тавазиани брдзандебит
ни в коем случае! аравитар шемтхвеваши!
нельзя! ар шеидзлеба!
не думаю арамгониа
не хочу! ар минда!
вы ошибаетесь! тквен цдебит!
я очень рад! дзалиан михариа!
сколько это стоит? ра хирс?
что это такое? эс ра арис?
я куплю это мэ амас викиди
у вас есть… твэн гааквт…?
открыто хиаа
закрыто дакэтилиа
немного, мало цота
чуть-чуть цотати
много бэври
все кхвэла
хлеб пури
напиток сасмэли, дасалеби (спиртное)
кофе кава
чай чаи
сок цвэни
вода цкхали
вино гвино
мясо хорци
соль марили
перец пилпили
где…? сад арис…?
сколько стоит билет? билети ра гхирс?
поезд матарэбели (от тарэба — вести)
метро мэтро
аэропорт аэропорти
вокзал ркинигзис садгури
автовокзал автосадгури
отправление гасвла
прибытие чамосвла
отель састумро
комната отахи
паспорт паспорти
налево марцхнив
направо марджнив
прямо пирдапир
вверх зэмот
вниз квэмот
далеко шорс
близко ахлос
карта рука
почта поста
музей музэуми
банк банки
милиция полициа
больница саавадмкхопо, медпункти
аптека аптиаки
магазин магазиа
ресторан ресторани
церковь эклесиа
улица куча
девушка гогона
молодой человек ахалгазрдав

Дата и время

который час? ромели саатиа?
день дгхэ
неделя квира
месяц твэ
год цэли
понедельник оршабати
вторник самшабати
среда отхшабати
четверг хутшабати
пятница параскэви
суббота шабати
воскресенье квира
зима замтари
весна газапхули
лето запхули
осень шэмодгома

Числительные

1 эрти
2 ори
3 сами
4 отхи
5 хути
6 эквси
7 швиди
8 рва
9 цхра
10 ати
11 тертмети
12 тормети
13 цамети
14 тотхмети
15 тхутмети
16 теквсмети
17 цвидмети
18 тврамети
19 цхрамети
20 отси
30 отсдаати
40 ормотси
50 ормотсдаати
100 ас

Интересные факты о грузинском языке

  • Современный грузинский алфавит «мхедрули» создан в Х веке, а в 60-х годах XIX века Илья Чавчавадзе провел реформу и сократил количество букв в алфавите до 33, убрав из него пять архаичных и практически не используемых букв.
  • Первый сохранившийся памятник грузинской литературы, «Мученичество Шушаник» Якова Цуртавели. Написан между 475-484 годами.
  • 1709 — начало книгопечатания в Грузии.
  • На некоторые привычные слова значительно повлияло воинственное прошлое народа. Например, гамарджоба = здравствуйте произошло от пожелания победы. Ответное гагимаджос = победы тебе. Доброе утро дословно значит «мирного утра» (диламшвидобиса).
  • Грузинские числительные до 20 основаны на десятиричной системе счисления, а от 20 до 100 — на двадцатиричной системе. Например, число 35 переводится как «двадцать и пятнадцать».
Число Перевод Принцип формирования
10 ати
20 оци
30 оцдаати 20 и 10
40 ормоци 2 раза 20
50 ормоцдаати 2 раза 20 и 10
60 самоци 3 раза 20
70 самоцидаати 3 раза 20 и 10
80 отхмоци 4 раза 20
90 отхмоцдаати 4 раза 20 и 10
100 аси
  • При СССР в Грузии грузинский язык имел статус государственного.
  • На древнегрузинском языке «джуга» означает «сталь». Поэтому у Иосифа Джугашвили появился псевдоним Сталин. По сути, это прямой перевод фамилии на русский язык.
  • В книгу рекордов Гиннеса входит слово «гвпрцквнис» (он очищает нас, он снимает с нас шелуху). В этом слове 8 согласных подряд.
  • Есть версия, что слово вино (vine, wine, ) произошло от грузинского гвино (ღვინო). Которое, в свою очередь, восходит к глаголу «гвивили» (ღვივილი) — цвести, довести до кипения, бродить). Грузинское слово «дагвинда» означает окончание процесса брожения вина. Так же можно сказать и о человеке: «дагвинда бичи» значит сформировавшийся юноша. Это не удивительно, ведь традиция виноделия зародилась именно в Грузии в далеком VI тысячелетии до н.э.
  • В фильме Данелия «Кин-дза-дза!» персонажи говорят на чатлано-пацакском языке. А он создан на основе грузинского. Знаменитое «ку» по-грузински значит «черепаха». Гравицапа произошла от грузинского выражения «ра вици аба» – «кто ж его знает!». Пепелац вообще обретает очень романтический флер, ведь пепела по-грузински означает «бабочка». А эцих происходит от грузинского цихе – тюрьма.

Диалект

В нынешнем грузинском языке 16 видов речи: картлииский, кахэтинский, имеретинский, рачинцкий, гурийский, джавахзкий, месхсхий, аджарский; а также хефсурский, мохевстий, мтиуло-гудамакарский, тушинский и пшавский, а также 3 диалекта, которые находятся за пределами страны: ингилойский (Азербайджан), ферейданский (Иран) и имерхевский (Турция).

Грузинский язык возник при достаточно сложных исторических обстоятельствах. Соприкасались многочисленные народы: персы, армяне, греки, грузины, курды. Сообразно с обозначенным, под влиянием иноязычных и конфессиональных причин на длинной тропе трудной истории ключевого населения развивались регионально-конфессиональные речи. В эту же группу входит и аджарский, т.к. в историко-географическом рассуждению она спокон веков была частью Кларджети.

В аэропорту

Сколько стоит билет до… რამდენი ღირს ბილეთი… Ра́мдэни гхирс би́лэти…
…Москвы? …მოსკოვამდე …Моско́вамдэ
…Батуми? …ბათუმამდე …Бату́мамдэ
Номер рейса რეისი ნომერი Рэ́иси но́мэри
Сколько стоит билет для ребенка десяти лет? რამდენი ღირს ბილეთი ბავშვის ათი წლის? Ра́мдэни гхирс би́лэти ба́вшвис ати цлис?
Самолет თვითმფრინავი Твитмпри́нави
Аэропорт აეროპორტი Аэропо́рти
Терминал ტერმინალი Тэ́рминали
Где терминал «С»? სად არის ტერმინალი Сад а́рис тэ́рминали «С»?
Мне нужен терминал «В» ტერმინალი «В» მინდა Тэ́рминали «В» ми́нда
Где находится табло… სად არის მატჩის… Сад а́рис та́бло…
…прилета? ჩამოსვლა …ча́мосвла?
…вылета? გამგზავრება …гамгза́врэба?
Когда отправляется рейс номер…? როდის გადის რეისი ნომერი…? Ро́дис га́дис рэ́иси но́мэри…?
Ручная кладь ხელი ბარგი Хэ́лис ба́рги
Эта сумка — моя ручная кладь ეს ჩანთა — არის ჩემი ხელი ბარგი Эс ча́нта — а́рис чэ́ми хэ́лис ба́рги
Это мой багаж ეს არის ჩემი ბარგი Эс а́рис чэ́ми ба́рги
Это мой паспорт ეს არის ჩემი პასპორტი Эс а́рис чэ́ми па́спорти
Это мой ПЦР-тест ეს არის ჩემი PCR ტესტი Эс а́рис чэ́ми ПСР-тэ́сти
Это мой сертификат о вакцинации ეს არის ჩემი ვაქცინაციის სერტიფიკატი Эс а́рис чэ́ми вакхцина́циис сэртипфи́кати
Зона выдачи багажа ბარგის მიღების ზონა Ба́ргис ми́рабис зона
Багажная тележка ბარგის ურიკა Ба́ргис у́рика
Багажная квитанция ბარგის შემოწმება Ба́ргис шемотцмэба
Потеря багажа ბარგის დაკარგვა Баргус дакаргва
Помогите мне დამეხმარეთ Дамэ́хмарэт
Мне нужен переводчик მთარგმნელი მინდა Та́рджмнэли ми́нда
Где находится полиция? სად არის პოლიცია? Сад а́рис поли́циа?
У меня украли… მოპარვა… Мо́парва…
…паспорт …პასპორტი …па́спорти
…документы …დოკუმენტები …докумэ́нтэби
…деньги …ფული …пфу́ли
…сумку …ჩანთა …ча́нта
…билеты …ბილეთები …би́лэти

Вернуть отправителю Return to Sender, 2015

В том, что свидание вслепую может закончиться не только разочарованием визави, но и чем-нибудь пострашнее, на собственном опыте убедилась главная героиня психологического триллера «Вернуть отправителю». Молодая медсестра Миранда делает успешную карьеру, планирует ассистировать хирургу, а также переехать в новенький дом. Однако на личном фронте у девушки не так все гладко, потому она поддается уговорам отправиться на свидание с незнакомцем. Пока что она не знает, что встреча обернется для нее настоящим кошмаром, ведь приветливый Кевин – совсем не тот, кем кажется.

Фильм не выходил в мировой прокат, он был презентован широкой публике сразу на видеоносителях.

Какие могут скрываться опасности и как себя обезопасить

Конечно, стоит быть всегда начеку. Только не переусердствуйте, а то ваша встреча может закончиться раньше времени

Важно помнить, что вы совсем не знакомы и ничего не знаете о деятельности вашего избранника. Также не стоит злоупотреблять спиртными напитками

Будет неплохо, если вы оставите своим родным и друзьям максимально детальную информацию о парне или мужчине, с которым идете на свидание, а также координаты места вашей встречи (бар, кафе, клуб). Когда надумаете возвращаться домой, лучше воспользуйтесь услугами такси.

Мужчинам также есть чего опасаться. Дело в том, что в настоящее время полно девушек-мошенниц, которые знакомятся с богатыми мужчинами с целью завладеть их деньгами или драгоценностями с помощью обмана. При первых встречах не употребляйте спиртное или сократите его до минимума. После посиделок в баре, ресторане или клубе не стремитесь позвать избранницу к себе домой. Если так произошло, скажите ей, что у вас в доме или квартире есть скрытое видеонаблюдение. Не болтайте о деньгах и месте их хранения.

Обещать – не значит жениться He’s Just Not That Into You, 2008

В основу этой романтической комедии легла книга от сценаристов знаменитого сериала «Секс в большом городе», которые смело могут считать себя большими специалистами в романтических отношениях. Книга рассказывает о распространенных ситуациях между мужчиной и женщиной, которые часто неверно истолковываются одной из сторон. Вы можете увидеть некоторые примеры в историях центральных персонажей фильма, каждый из которых мечтает о большой любви. Некоторые из них прибегают в том числе и к методу свиданий вслепую.

Фильм основан на бестселлере Грега Берндета и Лиз Тучилло «Не так уж сильно вы ему нравитесь».

Грузинский алфавит с русской транскрипцией и переводом

Ниже представляем вам грузинский алфавит с переводом на русский, который поможет вам как минимум прочитать вывески на грузинском и названия продуктов в магазине, как максимум осилить «Витязя в тигровой шкуре» на языке оригинала. Большое количество слов на грузинском звучит сходно с русским. Например: магазиа (მაღაზია) – магазин, аптиаки (აფთიაქი) – аптека, мандарини (მანდარინი) – мандарины, комбосто (კომბოსტო)– капуста.

ა — а

ბ — б

გ — г

დ — д

ე — э

ვ — в

ზ — з

თ — т (глухая Т произносится мягко с придыханием, как в слове кит)

ი — и

კ — к (звонкая К, как в слове школа)

ლ — л

მ — м

ნ — н

ო — о

პ — п (твердая, звонкая П, как в слове пост)

ჟ — ж

რ — р

ს — с

ტ — т (твердая звонкая Т, как в слове трус)

უ — у

ფ — п (глухая П, с придыханием, как в слове крап)

ქ — к (глухая К, с придыханием, как в слове прок)

ღ — г (звучит как гэканье, звук между Г и Х)

ყ — х (гортанный звук Х)

შ — ш

ჩ — ч

ც — ц (глухая Ц, с придыханием, как в слове цыпа)

ძ — дз (звонкий звук, образованный двумя буквами ДЗ)

წ — ц (твердая звонкая Ц, как в слове ТЭЦ)

ჭ — тч (мягкий звук из двух букв ТЧ)

ხ — х

ჯ — дж

ჰ — х (глухая, легкая и воздушная буква, произносится как еле слышное Х с придыханием)

Глядя на грузинский алфавит можно увидеть, что он содержит несколько букв, аналогов которых нет в русском языке. Можно сказать, что в грузинском языке есть по две буквы Т, К и П. Только не говорите об этом грузиноговорящим людям, так как они скажут что კ и ქ это разные буквы (и это действительно так)!

День первый: прогуляться по главным проспектам Тбилиси

По обеим сторонам можно увидеть Музей современного искусства Зураба Церетели, Театр оперы и балета имени Палиашвили, Театр Руставели, здание парламента, Национальную галерею Грузии и православную церковь Кашвети, построенную в 1910 году.

Проспект Чавчавадзе — современная столичная магистраль с красивыми домами, модными магазинами и футуристическими небоскребами района Ваке, который днем напоминает Роттердам, а на закате — Нью-Йорк.

Проспект Ильи Чавчавадзе. Фото: k_samurkas / Shutterstock.com

Советую обязательно пройтись по улицам Ладо Асатиани, Бетлеми, Коте Абхази и Давида Агмашенебели, где сосредоточено множество исторических достопримечательностей и парадных. Один из самых красивых подъездов Тбилиси ищи по адресу: Ивана Мачабели, 17.

От редакции: тот самый Rooms Hotel Kazbegi

Отель Rooms — всё ещё хорошая идея, чтобы приехать в горы на пару дней и отдохнуть на стиле, а саму поездку можно совместить с экскурсией.

Мы с друзьями выезжали из Тбилиси и взяли экурсию по Военно-Грузинской дороге, которая как раз и ведёт к отелю. По пути гид увлекательно расскзаывал об истории страны, ключевых личностях, событиях. Было несколько остановок в живописных локациях: Жинвальское водохранилище, крепость Ананури, слияние рек Арагви, Арка Дружбы, Крестовый перевал. 

Арка Дружбы находится среди гор на возвышенности. Её недавно отреставрировали, и теперь цвета ярко сияют среди снегов. Летом зрелище наверняка не менее впечатляющее. Фото: Екатерина Алексеева

Экскурсия завершилась у отеля, где мы и зависли на выходные. Номер на троих в конце марта стоил 16 500 руб., на двоих — 13 400 руб. Восхитительный завтрак в формате «шведский стол» входил в стоимость.

Мы вкусно ели, любовались Казбеком с балкона (в отеле было немного гостей, так что наш номер бесплатно проапгрейтили до mountin view, то есть вид на горы), ходили в бассейн, вечером читали и пили коктейли в лобби. 

Для дороги обратно заказали трансфер (минивен на четверых обошелся в 10 324 руб.), который примерно за три часа домчал нас до Тбилиси.

Rooms Hotel Kazbegi порадовал немноголюдностью, тишиной, потрясающими видами и вкусным кофе. Фото: Екатерина Алексеева

Грузинский Язык для начинающих

Грузи́нский язы́к (ქართული ენა картули эна) — официальный государственный язык Грузии. Принадлежит к картвельской группе. Один из самых древних живых языков на земле — появился в III веке н.э.

Что же нужно знать, собираясь в Грузию? Большинство грузин старше 30 лет знает русский язык. Молодежь, как правило, знает английский. В Аджарии (Батуми) большинство понимает турецкий. Но в небольших городах и селах люди общаются только на грузинском. Вот тут вам пригодится русско-грузинский разговорник, который приведен в конце статьи.

Собираетесь в Грузию? Напишите на [email protected] — мы составим для вас оптимальный маршрут путешествия. Приезжайте, а мы постараемся сделать ваш отдых незабываемым! Получить бесплатную консультацию можно по телефонам:+7 (495) 268-07-72 или +995 555 566 540

В современном грузинском алфавите 33 буквы — 5 гласных и 28 согласных. Это единственный алфавит в мире, в котором одному звуку соответствует одна буква и наоборот.

Ярко выраженных ударений в грузинском нет. Тем не менее, есть условное правило. В двусложных словах ударение обычно приходится на первый слог, в многосложных — третий слог с конца.

В грузинском языке нет родов. В грузинской письменности нет заглавных букв.

Грузинский язык очень красивый. А грузинское многоголосие признано ЮНЕСКО шедевром культурного наследия. В 1977 году два космических корабля Вояджер отправились исследовать космос. На борту находится послание от человечества внеземным цивилизациям. Среди великих произведений — песня Чакруло:

Свидание вслепую Blind Dating, 2006

Молодой парень Денни живет полной жизнью – у него много увлекательных интересов и друзей, он играет в баскетбол и мечтает об адвокатской карьере. И это при том, что Денни с детства ничего не видит. Он, как и все, мечтает встретить настоящую любовь. Поскольку у него никогда не было серьезных отношений, его товарищ, работающий водителем лимузина, то и дело устраивает для него в прямом смысле свидания вслепую. Большинство из них заканчиваются полным крахом. Но однажды парень получает шанс вернуть зрение, и ему встречается очаровательная, но уже обрученная девушка.

Постановщиком ленты выступил актер Джеймс Кич, известный по ролям в фильме «Переступить черту» и «Каникулы». К слову, в фильме снялась тогда еще его супруга — британская актриса Джейн Сеймур.

Даты и время

Главным днем недели у грузин является – суббота. Ведь это прекрасный день для шумного застолья в кругу семьи и друзей. Возможно, поэтому дни недели на грузинском языке отсчитываются именно от субботы и называются весьма своеобразно – какой по счету день после субботы. Так слово ორშაბათი образовано из двух слов ори (два) и шабати (суббота), что означает второй день от субботы, аналогично за понедельником следует вторник სამშაბათი то есть третий день после субботы. Исключение составляют лишь пятница и воскресенье.

Обратите внимание, слово კვირა квира переводится не только как воскресенье, но и как неделя (временной промежуток)

Понедельник ორშაბათი Орша́баты
Вторник სამშაბათი Самша́баты
Среда ოთხშაბათი Отхша́баты
Четверг ხუთშაბათი Хутша́баты
Пятница პარასკევი Пара́скэви
Суббота შაბათი Ша́баты
Воскресенье კვირა Квира
В понедельник Ორშაბათს Орша́батс
Во вторник სამშაბათი Са́мшабатс
В среду Ოთხშაბათს Отхшабатс
В четверг ხუთშაბათს Ху́тшабатс
В пятницу Პარასკევს Па́раскэвс
В субботу Შაბათს Ша́батс
В воскресенье Კვირას Кви́рас
Какой сегодня день? დღეს რომელი დღეა дгхэ́с ро́мэли дгхэа?
Сегодня вторник დღეს სამშაბათია дгхэ́с самша́батыа
Лето ზაფხული за́пхули
Осень შემოდგომა шэму́дгома
Зима ზამთარი за́мтари
Весна გაზაფხული газа́пхули
Январь იანვარი иа́нвари
Февраль თებერვალი тэбэ́рвали
Март მარტი ма́рти
Апрель აპრილი Априли
Май მაისი ма́иси
Июнь ივნისი Ивниси
Июль ივლისი Ивлиси
Август აგვისტო Агвисто
Сентябрь სექტემბერი сэктэ́мбэри
Октябрь ოქტომბერი окто́мбэри
Ноябрь ნოემბერი ноэ́мбэри
Декабрь დეკემბერი дэкэ́мбэри
День დღე Дхэ
Неделя ერთი კვირა Э́рти кви́ра
Месяц თვე Твэ
Год წელი Цэ́ли
Минута წუთი Тцýти
Час საათი Са́ати
Пол часа ნახევარი Нахэ́вари са́ати
Который час? რომელი საათია? Ро́мэли са́атиа?
Три часа пятнадцать минут სამი საათი და თხუთმეტი წუთი Сáми са́ати да тхутмэти́ цýти
Шестнадцать часов двадцать минут თექვსმეტი საათი და ოცი წუთი Тэквсмэти́ са́ати да о́тси цýти
Восемь часов пять минут რვა საათი და ხუთი წუთი Рва са́ати да хýти цýти

По-грузински «который час» — «ро́мэли са́атиа». Но чтобы понять, что Вам будут говорить в ответ, стоит познакомиться с грузинскими числительными. После этого Вы сами сможете понимать и называть время: в грузинском языке любое существительное с любым числительным употребляется в именительном падеже и единственном числе. Например, перевод числа десять — áти (ათი), час — сáати (საათი), десять часов — áти сáати.

Слепые свидания, 2013

Сандро работает преподавателем в школе и до сих пор живет с родителями. Его мама мечтает, чтобы сын поскорее обзавелся семьей. Но у Сандро всегда были проблемы с женщинами. Вместе с другом Ивой он находит девушек в интернете и устраивает свидания вслепую, которые ничем не заканчивается.

Однажды Сандро знакомится с Мананой и влюбляется. Но оказывается, что у нее есть супруг Тенго, который в ближайшее время освобождается из тюрьмы. Сандро принимает решение отправиться вместе с Мананой встречать ее мужа, чтобы серьезно поговорить о своих намерениях, но в итоге представляется водителем такси. Тенго нанимает Сандро для поездки, они все вместе отправляются в увлекательную поездку по Тбилиси.

Картина «Слепые свидания» грузинского режиссера Левана Когуашвили получила множество номинаций на всевозможных кинофестивалях, включая Берлинский, Монреальский, Токийский, Одесский, а также награды фестивалей в Абу-Даби и Палм Спрингс.

Смешанные
Blended, 2014

Главные герои романтической комедии «Смешанные» – молодые родители Лорен и Джим, воспитывающие детей в одиночку. Однажды эти двое встретятся на свидании вслепую, но, несмотря на все общее, что между ними есть, так и не смогут найти общий язык. Расстанутся они с желанием больше никогда не видеться, но у судьбы, по всей видимости, свои планы. Отправившись на семейный отдых в далекую Африку, они окажутся в совместных гостиничных апартаментах на все время отпуска.

«Смешанные» стал третьим совместным проектом для Дрю Берримор и Адама Сэндлера.

Краденое свидание
Man Up, 2015

Джеку уже за 40, и он еще не совсем оправился от развода с когда-то любимой женой. Герою кажется, что он еще очень даже ничего и может претендовать на достойную пару. Потому он отправляется на слепое свидание с юной девушкой, которая почти в два раза младше его. По стечению ряда обстоятельств ему встречается 34-летняя Нэнси, у которой уже несколько лет не было отношений, и которая оказалась не прочь выдать себя за другого человека. Тем более, что Нэнси показалось, что благодаря этой ошибке она наконец встретила «правильного» мужчину.

Американской актрисе Лейк Белл пришлось имитировать акцент, чтобы сыграть британку. По словам ее коллеги Саймона Пегга, она настолько срослась с ролью, что говорила «по-британски» даже в перерывах между съемками.

Любовь к собакам обязательна
Must Love Dogs, 2005

«Любовь к собакам обязательна» – такую простую приписку добавила к профилю своей сестры на сайте знакомств героиня романтической комедии. Создать страничку за свою застенчивую родственницу, она отважилась из самых лучших побуждений – чтобы сестра снова зажила полной жизнью после болезненного развода. На запрос внезапно откликнется вполне симпатичный парень по имени Джейк, который, кстати, тоже пережил бракоразводный процесс, но при этом не утратил искренней симпатии к четвероногим друзьям человека.

По окончанию съемок, режиссер забрал себе двух щенков ньюфаундленда, которые по очереди исполняли в кадре роль Матери Терезы.

Свидание вслепую
Blind Date, 2007

Одна из редких режиссерских работ известного голливудского актера Стэнли Туччи, который, к тому же, исполнил в ней главную роль. В центре сюжета – немолодая супружеская пара. В их жизни недавно произошла страшная трагедия, они потеряли дочь. Теперь герои пытаются угнаться за былой страстью и безграничной любовью, что когда-то царила в их отношениях. Они придумывают необычный способ сделать это – писать друг другу объявления о слепых свиданиях, а затем в различных ролях разыгрывать эти встречи, пытаясь заново друг с другом познакомиться и открыть что-то новое.

Изначально главную роль в фильме должен был сыграть трехкратный лауреат Золотого глобуса Тони Шалуб. Когда он выбыл из проекта, его место пришлось занять режиссеру картины.

Полночный поцелуй
In Search of a Midnight Kiss, 2007

Главный герой ленты «Полночный поцелуй» также попался в ловушку своего участливого приятеля. После того, как Уилсон пережил множество невзгод, в том числе и на любовном фронте, он было утратил надежду снова отдаться романтическим чувствам. Однако, когда друг заставляет его разместить объявление о поиске пары, он наконец получает свой шанс в лице своенравной Вивиан, мечтающей о прекрасном принце.

Ленте удалось попасть в списки самых прибыльных фильмов при скромных сборах в 1 миллион долларов. Все потому, что бюджет проекта оказался и того меньше – всего 25 тысяч долларов.

Приветствие

Если в русском языке мы приветствуем людей и говоря им «здравствуйте», мы желаем им «здоровья», «здравия». То в грузинском языке приветствие несет совершенно другой смысловой оттенок. Гамарджоба ( Здравствуйте! ) произошло от древнейшего пожелания победы. Ответное гагимаджос —  Победы тебе! Доброе утро также дословно значит “мирного утра” (дилам швидобиса)

Если вы хотите передать привет кому-либо, то нужно сказать мокитхва гадаэци (მოკითხვა გადაეცი). Дословно это переводится с грузинского – передай, что я спрашивал о нем. Русское слово «привет» произносят на грузинский манер «привэт» и практически не используется в обыденной жизни, но мы Вам обязательно скажем, что привет по-грузински будет салами (სალამი). Слово «салами» часто встречается в литературе, преимущественно написанной в годы советской власти, но не в обычной жизни. Ниже представлен грузинский алфавит, вы можете заметить, что в нем отсутствует буква «е», поэтому вместо нее всегда говорится «э» (ე).

Здравствуйте! გამარჯობა! Гамарджоба!
Доброе утро! (день) Დილა მშვიდობისა! Ди́лам мшви́добиса!
Добрый день! Შუადღე მშვიდობის Шу́ашэм швидобиса!
Добрый вечер! Საღამო მშვიდობისა! Саха́мо мшви́добиса!
Рада Вас видеть! მიხარია შენი ნახვა! Ми́хария шени на́кхва!
Что нового? Რა არის ახალი? Ра́арис аха́ли?
Как обычно ჩვეულებრივად Чве́улебриват

Что говорят и как себя ведут при приветствии

Обязательный элемент приветствия в Грузии и во всем кавказском регионе — рукопожатие. Это и символ вашего признания в собеседнике уважаемого и достойного человека, и демонстрация доверия, и выражение собственной чести. Не пожать протянутую руку означает нанести тяжелейшее оскорбление и продемонстрировать свою глубокую неприязнь.

Младший всегда подходит для приветствия и подает руку первым, делая затем шаг назад. Традиции требуют держать дистанцию между собеседниками — около метра в случае двух мужчин, два метра в случае мужчины и женщины и примерно семьдесят сантиметров для разговора между женщинами. Если приветствие происходит в комнате, где до этого сидели, с новопришедшим здороваются стоя, показывая ему свое уважение.

Грузины говорят при приветствии «Гамарджоба», что означает «Желаю победы!» — это передающееся из поколения в поколение приветствие мужчины мужчиной, характеризующее его как достойного и славного воина. Если вы просто проходите по улице мимо и видите, как ваш знакомый поднял руку к голове, приветствуя вас — повторите его жест, но ни в коем случае не снимайте шапку. Головной убор для жителей Грузии — символ достоинства человека, поэтому снимая ее, вы демонстрируете неуважение к самому себе. Если же вы видите, что кто-то знакомый идет позади вас, остановитесь и подождите его для подобающего приветствия.

Бойфренд из будущего About Time, 2013

Это оригинальная, незаурядная история любви, приправленная искрометным юмором и совершенно фантастическим сюжетом. В 21 год герой картины Тим обнаруживает в себе редкую способность – он может перемещаться во времени! Но когда симпатичного парня и преуспевающего адвоката настигает любовь — как раз на свидании вслепую, его дар сыграет с ним жестокую шутку.

После просмотра фильма вы непременно влюбитесь в пару Донала Глисона и Рэйчел Макадамс. А ведь изначально на главную роль планировалась актриса Зои Дешанель, но она вынуждена была отказаться, так как график съемок ей не подходил.

Как правильно организовать встречу

Давайте перейдем к основному значению свидания вслепую, то есть к встрече, которая пугает почти каждого и вызывает большие переживания. Если вы познакомились на сайте знакомств и до сих пор имели возможность общаться только в интернете, предвкушение живой встречи, несомненно, вызывает некоторую обеспокоенность.

Прежде всего вы хотите хорошо выглядеть, чтобы не разочаровать свою, пока еще виртуальную, любовь. Тот факт, что ваш партнер хочет встретиться с вами вживую, означает, что он заинтересовался вами. Теперь ваша главная задача состоит в том, чтобы произвести на него положительное впечатление и убедить новоиспеченного партнера в своих искренних намерениях и чувствах.

Бразилец проезжает 36 км на велосипеде ежедневно, чтобы отвести любимую домой

«Мы по-прежнему дружим»: Деревянко прокомментировал разрыв с женой

Редкий кадр: Викторя Исакова показала подросшую дочь от Юрия Мороза (новое фото)

Онлайн-дистанция позволяет вам решиться и сделать первый шаг. Вот почему знакомство в интернете так популярно. Оно позволяет одиноким людям без стеснения вступать в контакт с понравившейся личностью. Однако не стоит забывать некоторые тонкости, прежде чем идти на первое свидание вслепую. Спросите у своего партнера, где ему будет комфортно провести встречу. Дело в том, что незнакомая местность на некоторых людей действует угнетающе, и у вас не получится хорошего знакомства. Если ваша любовь скажет, что придет со своим братом или сестрой, не выражайте раздражения. Не забывайте, что это ваша первая встреча, и так ваш партнер будет чувствовать себя более комфортно.

Фильмы для изучения грузинского языка

Корни

Цель фильма — донести до зрителя, сколь важную роль исторические корни играют в его жизни. Молодой девятнадцатилетний крестьянин покидает родную Грузию на французском корабле. Женится на француженке и доживает до преклонных лет счастливым семьянином. Но тоска по родной Грузии не отпускало его, как и сожаление о невозможности вернуться туда. Своему внуку, Гришке, он с детства прививал любовь к своим корням: учил языку, пел  народные песни, рассказывал о традициях и собственной молодости. Исполняя желание дедушки, Гриша отправляется в Грузию, чтобы похоронить его прах на родной земле.

Древо желаний

Действие происходит в небольшой грузинской деревне. Юная девушка Марита влюблена в небогатого односельчанина Гедеа. Любовь молодых людей чиста, полна мечт и высоких идеалов. Но родственники Мариты хотят выдать ее замуж за богатого пастуха и запрещают видеться с возлюбленным. Марита пренебрегает заведенными порядками и приходит к Гедеа. О свидании становится известно, девушку подвергают позорному наказанию. Фильм заканчивается смертью возлюбленных.

Тбилиси-Тбилиси

Фильм Тбилиси-Тбилиси рассказывает о нелегком для граждан периоде в истории Грузии в конце двадцатого века. Дато мечтает стать режиссером, но бедность заставляет его работать продавцом в лавке. И его участь типична для молодежи того времени. К власти выбились расчетливые и бесчестные, остальным остается либо ступать на грязный путь воровства и проституции, либо работать за гроши, в свободное время выпрашивая мелочь у прохожих. Фильм состоит из снятых Дате эпизодов и набросков будущего сюжета.

В гостинице

Где находится гостиница (отель)…? სად არის სასტუმრო…? Сад а́рис са́стумро…?
Где я могу поставить свою машину? სად შემიძლია ჩემი მანკანის დადგომა? Сад шэмидзлиа чэ́ми ма́нканис да́дгома?
Сколько стоит номер? რამდენი ღირს ნომერი? Ра́мэнди гхирс но́мэри?
Есть ли в номере… თუ არის ნომერიში Ту а́рис но́мерши…
…кондиционер …კონდინციონერი …кондицио́нери
…сейф …სეიფი …сэ́ипфи
…телефон …სატელეფონო …тэлэ́пфоно
…телевизор …ტელევიზორი …тэлэви́зори
Когда утром завтрак? როდის არის დილის საუზმე? Ро́дис а́рис ди́лис са́узмэ
Я хочу заказать завтрак в номер მე მინდა შაკვეტო დილის საჩმელი ნომერიში Мэ ми́нда шэ́квэто ди́лис са́чмэли но́мерши
Кто там? ვინ არის იქ? Вин а́рис ик?
Войдите! შემოდით Шэ́модит
Дайте мне еще одно большое полотенце მომეცი ერთი დიდი პირსახოცი Мо́мэтси э́рти ди́ди пирса́хоци
Дайте мне одну подушку მომეცი ერთი ბალიში Мо́мэтси э́рти ба́лиши
Дайте мне настольную лампу მომეცი მაგიდისი ლამპარი Мо́мэтси ма́гидис ла́мпари
Я уезжаю… მე მივდივარ… Мэ ми́вдивар…
…сегодня вечером …დღეს საღამოს …Дгхэс са́гхамос
…завтра утром …ხვალ დილა …Хва́лэ ди́лас
Пожалуйста, закажите такси თუ შეიძლება, შეკვეთა ტაქსი Ту шэ́йдзлэба, шэ́квэта та́кси

Продукты

Хлеб პური Пу́ри
Яйцо კვერცხი Квэ́рцхи
Молоко რძე Рдзэ
Лаваш პიტა Пи́та
Мясо ხორცი Хо́рци
Сыр ყველი Квэ́ли
Слабосоленый сыр ცოტა მარილიანი ყველი Цо́та мари́льяни квэ́ли
Соль მარილი Ма́рили
Сахар შაქარი Ша́кари
Яблоки ვაშლი Ва́шли
Грецкие орехи ნიგოზი Ни́гози
Апельсины ფორთოხალი По́ртокхали
Мандарины მანდარინი Мандари́ни
Инжир ლეღვი Лэ́гви
Клубника მარწყვი Ма́рцхви
Зелень მწვანიბი Мцва́нили
Фейхоа ფეიხოა Пэи́хоа
Капуста კომბოსტო Комбосто
Огурец კიტრი Ки́три
Помидор პომიდორი Помидо́ри
Картофель კარტოფილის Карто́пили
Баклажан ბადრიჯანი Бадриджа́ни
Гранат ბროწეული Броцэули
Виноград ყურძენი Курдзэни
Арбуз საზამთრო Сазамтро
Персик ატამი Атами
Дыня ნესვი Нэсви
Слива ქლიავი Клиави
Вишня ალუბალი Алубали
Черешня ბალი Бали
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Стиль жизни
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: